- παραμυθέομαι
- παραμυθέομαι mid. dep. (Hom. et al.; ins, pap; TestJob; TestAsh 6:6 [s. Denis app.]; ParJer 7:26; 2 Macc 15:9; Jos., Bell. 1, 627, Ant. 6, 38; Ath., R. 12 p. 61, 19) console, cheer up τινά someone (Thu. 2, 44, 1 al.) 1 Th 2:12 (JChapa, NTS 40, ’94, 150–60). τοὺς ὀλιγοψύχους 5:14 (Arrian, Anab. 4, 9, 7 consolation for Alexander when he was depressed).—Esp. in connection w. death or other tragic events console, comfort w. acc. of pers. (Thu. 2, 44, 1 al.; Plut., Mor. 104c; SIG 796b, 13; 39f; 889, 20; IG V/2 no. 517, 13.—KBuresch, Consolationum a Graecis Romanisque scriptarum historia critica: Leipz. Studien z. klass. Phil. 9, 1886; FDanker, Threnetic Penetration in Aeschylus and Sophocles, diss. Chicago, ’63) J 11:31. τινὰ περί τινος console someone concerning someone vs. 19.—PJoüon, RSR 28, ’38, 311–14. CClassen, WienerStud 107/8, ’94/95, 327f, notes the rhetorical usage of π. and link w. παρακαλεῖν in var. pass.—M-M. TW. Spicq. Sv.
Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.